Not a still, but too good to ignore (or leave unanimated). Jackie Chan's bumbling private eye finds his lust competing with his hunger, Tex Avery style, in Wong Jing's City Hunter (1993)
0 Comments
Excerpted from the late Eduardo Galeano’s Faces and Masks, part of the ‘80s-era Memory of Fire trilogy, here's a 12-hour rundown of antique Peruvian snacks, circa 1769. A running catalog of the toll of corporatist colonialism on the so-called “New World,” the book is particularly focused on charting historical upheavals via the metronomic march of the calendar, which adds a sense of strange menace to this seemingly innocent list of foods, many of them influenced by flavors and ingredients forcibly introduced from Spain. A few of these dishes are self-explanatory, although some others are not. “Curds seller,” to start, likely refers to vendors of Quesillo, a moniker that means something slightly different in every Latin American nation, in Peru signifying a fresh curd cheese still sold on the streets of Lima to this day. The “green velvet” Chirimoyas are the pale-colored, shingle-textured fruit also known as the “custard apple,” although this appellation applies to many of its cousins in the Annona/Soursop family (not including, strangely, the actual Soursop, aka Guanábana), which also includes the “Sugar Apple,” and the American Paw-Paw. Cherimoya means “cold seeds,” in the Quechua language, a reference to the high altitudes at which they are grown. More musings on custard apples, meanwhile, can be found in the second of my Colombia trip report posts.
|
The coded language of snacks, sandwiches and seasonings, in NYC and beyond.
Archives
February 2022
Categories
All
|